Мы сделаем любые работы, тесты, практические, рефераты, курсовые, дипломные работы на отлично, на самой крупной бирже студенческих работ !

Ответы на тесты по теме Языки

Для более эффективного поиска следует вводить 2-3 ключевых слова из вопроса !!!


Существительные Ventilator, Koks, Patent заимствованы в немецкий язык из:

английского


Словом, в котором наблюдается индукция дополнительной семы, является:

gackern


Словом, которое отличается своим денотатом от других слов, потому что дает представление о предмете, является:

plappern


Отсутствие непосредственного отношения между предметом и его обозначением (словом) характеризует концепцию немецкого лингвиста

К. Бальдингера


Одним из способов пополнения новых корневых морфем в немецком языке является:

заимствование


Слова: der Haufen — der Haufe являются __________________ вариантами слова.

стилистическими




Какое из немецких выражений идентично по структуре и по смыслу русскому выражению: Сделать что-нибудь наудачу

etwas auf gut Glück machen


Определенный процесс во времени, характеризуемый особым признаком — зеленым цветом, обозначает слово

grünen


Словом, характер компонентного состава которого определяется конкретностью выражаемого словом понятия, является:

die Kiefer


Какой из приведенных ниже фразеологизмов переводится на русский язык как: Быть с подмоченной репутацией

Butter auf dem Kopf haben


С точки зрения структурной классификации сложные глаголы teilnehmen, haushalten являются:

сдвигами


Случай конкретного употребления слова в некоторой ситуации — это:

контекстуальный вариант значения слова


Область смысловых отношений лексических единиц, противопоставленных по их предметному значению в пределах семантических разрядов слов рассматривает в современном немецком языке

лексическая парадигматика




Словом мужского рода с суффиксом -er, которое характеризует сема "деятель", является:

Forscher


Словом, в значение которого входит эмоциональная окрашенность, является:

Weichling


К неполной адъективации в немецком языке относятся случаи употребления слова в качестве:

предикатива


Словосочетанием, в котором немецкое прилагательное grün имеет значение, не свойственное русскому прилагательному зеленый, является:

grünes Fleisch


С точки зрения структурной классификации антонимы немецкого языка lang — kurz и treu — untreu делятся на:

однокоренные и разнокоренные


Словосложение в немецком языке является:

продуктивным способом словообразования


В случаях распада полисемии в немецком языке у омонимов:

имеется морфологическое и грамматическое разграничение