Ответы на тесты по теме Языки
Для более эффективного поиска следует вводить 2-3 ключевых слова из вопроса !!!
Прагматическая коммуникативная ценность слова относится к:
коннотативному значению
В структурном отношении фразеологизмы на одновершинные, двухвершинные и многовершинные делятся:
А.И. Смирницким
Эмоционально-оценочный компонент значения относится к:
коннотативному аспекту значения
Суффиксы -ock, -red, -ship являются:
исконными
Коммуникативный компонент лексического значения относится к:
прагматическому аспекту
Германское и общеиндоевропейское происхождение имеют большинство
предлогов и союзов
Метод исследования содержательной стороны значимых единиц языка, имеющий целью разложение на минимальные семантические составляющие, называется методом __________________ анализа.
компонентного
Одной из функций теоретической лексикографии в английском языке является:
разработка общей типологии словарей и словарей новых типов
Заполните пропуски недостающей частью фразеологизма: “The reverse side of __________________ is that we will have to share his company.”.
the medal
Фразеологизмы типа lose sight, pay attention, take a look относятся к:
фразеологизмам с расщепленным ведущим компонентом
Конверсионные отношения могут возникать:
между большим количеством слов
Сочетание слов, которые производятся в речи в фиксированном соотношении семантической структуры и определенного лексико-грамматического состава, называют:
фразеологическими единицами
Влияние немецкого языка на английский выражалось в большом количестве
калькированных слов
Перефразируйте, используя фразеологизм: “to become irritated”, выражение
to lose one's temper
Специфической особенностью английской лексики является то, что среди книжных слов, заимствованных из латинского и греческого языков, особенно много
прилагательных
Древнейший пласт лексического ядра английского языка восходит к:
общему индоевропейскому источнику
Одобрительное или неодобрительное отношение к предмету, явлению, ситуации, заключенное в значении слова, называется компонентом
оценочным
Выражения what the hell, what on earth, what in heaven’s name, what the devil относятся к:
фамильярно-разговорной речи
Перефразируйте, используя фразеологизм: “workers”, выражение
blue collars
Понятие «небольшое домашнее животное» является:
сигнификатом