Ответы на тесты по теме Языки

Для более эффективного поиска следует вводить 2-3 ключевых слова из вопроса !!!


Следующие языковые клише «Книга (работа) предназначается», «Работа посвящена», «В монографии рассматривается проблема...», «В книге приводится» широко используются при составлении

аннотации


Тенденция к субстантивации в реферате выражается в:

преобладании существительных над другими частями речи и ослаблении роли глаголов


Под полнотой реферата подразумевается то, что он

достаточно полно отражает все существенные вопросы, рассмотренные в первичном документе


Главная особенность обзорного реферата заключается в том, что ...

исходные тексты в нем рассматриваются автономно и необходимые обобщения делаются лишь внутри каждого исходного текста


Сокращение текста реферата путем устранения содержательно значимых его частей предполагает:

выбор элементов текста, которые обязательно надо сохранить в реферате


Главное отличие рецензии от интепретирующего реферата заключается в том, что ...

в рецензии в центре внимания оказывается критический разбор первоисточника, изложение содержания носит подчиненный характер




Не прибегая к помощи рефератов, специалист может ознакомиться с частью опубликованных работ в данной области, которые составляют от общего количества

6%


Реферат, написанный по одному первичному документу, называется:

монографическим или выборочным


Текст реферата должен начинаться с:

изложения существа первичного документа


К наиболее типичным задачам, которые решает переводчик-референт, относятся:

поиск информации, сопоставление новой информации с имеющейся, оценка информации, составление вторичного документа


Безабзацная организация текста характерна для:

рефератов, аннотации, энциклопедий, словарей


Задачи референта по редактированию реферата будут выполнены тем успешнее, чем

понятнее и точнее будут выражены в нем основные идеи первичного документа


По характеру семантико-синтаксического содержания предложения, используемые в реферате, относятся главным образом к:

повествовательным




Особенности написания неинтерпретирующего реферата заключаются в том, что ...

в нем не выражено собственное отношение референта к реферируемому тексту и нет критического разбора последнего


В процессе чтения рукописи реферата выясняется соответствие уже написанного текста:

правилам оформления реферата


Не указывать на языке подлинника в библиографическом описании место и год издания

можно только в случае, если эти сведения в книге отсутствуют


Понимание текста на основе прогностических решений оказывается приципиально невозможным

в случае, если автор стремится помешать читателю, делая важнейшие элементы текста непредсказуемыми


Объяснения в реферате всегда бывают:

менее последовательными и доказательными, чем в первичном документе


Из перечисленных качественных характеристик, для реферата характерны:

лаконичность изложения; надежность информации; нейтральность изложения; точность информации


По отношению к содержанию первичного документа различают:

интерпретирующие и неинтерпретирующие рефераты


<