Ответы на тесты по теме Языки
Для более эффективного поиска следует вводить 2-3 ключевых слова из вопроса !!!
Огромное влияние на последующую разработку филологических проблем оказал:
Аристотель
Критерий текстуальности, который затрагивает способ образования поверхностной структуры текста, — это:
когезия
Эмоциональность на лексическом уровне реализуется с помощью
оценочной лексики и фразеологизмов
Типологическая единица речи, характеризующаяся функционально-семантической соотнесенностью с определенными логико-смысловыми категориями, — это:
функционально-смысловой тип речи
Герменевтика — это:
система междисциплинарных исследований, направленная на выявление неочевидных связей элементов одного текста или различных текстов
Ситуативность — это:
критерий текстуальности, который обозначает факторы, которые делают текст релевантным для актуальной или реконструируемой коммуникативной ситуации
Макротекст, взятый как единица, в которой проявляются такие прагматические параметры, как авторская целеустановка, замысел, условия общения — это:
дискурс
Типология утилитарных текстов была разработана:
Б. Зандиг
Автором монографий: Теория литературы. Поэтика (1925) — М., 1996; Стилистика и стихосложение — Л., 1959; Стилистика. — Л., 1983. — является:
Б.Л. Томашевский
Документы, которые применяются для решения многочисленных оперативных вопросов, возникающих в управленческой деятельности — это:
деловые письма
Автор-повествователь в форме "я" — это:
персональный автор-повествователь
Подстиль, рассчитанный на дилетанта или недостаточно научно подготовленного адресата — это:
научно-популярный подстиль
Воспринимаемость — это:
критерий текстуальности; ожидание реципиента получить связный и содержательный текст
Единица лексической системы языка, которая обозначает понятие и имеет дефиницию называется:
термином
Работа «Русский синтаксис в научном освещении», первое издание вышло в 1914 г. написана
А.М. Пешковским
Выполняют функцию регламентации, согласно Э. Гроссе, ...
нормативные тексты
Примерами непродуктивных моделей на данном этапе развития английского языка могут служить:
V + ard → N; fore + V → V; en + N
Признаки синонимии исключают:
предметно-понятийную общность
В словах kind — angry, short — tall выявляются:
антонимические парадигматические отношения
Постепенная утрата лексического значения — это:
десемантизация