Ответы на тесты по теме Языки

Для более эффективного поиска следует вводить 2-3 ключевых слова из вопроса !!!


Предложение: Dann winkte er seufzend dem servierenden Diener und unterschrieb das nächste der Dokumente. — лучше перевести как:

Потом он, вздохнув, кивнул накрывающему на стол слуге и подписал очередной документ


Выберите правильный ответ. Welche Übersetzungsvariante des Wortes die Versinnummer in folgendem Satz Gib die Versionnummer von GeneWeb an, die du benutzt ist richtig?

серийный номер


Предложение: Lachend wehrt er die murrenden Reden der Kameraden ab. — лучше перевести как:

Смеясь, он защищается от ворчливых упреков товарищей


В предложении «Die Sorge um das Wohl der Kinder stellt ein Anliegen der ganzen Gesellschaft dar» «das Anliegen» переводится как:

цель


Выберите правильный ответ. Что подразумевается под немецким словом Terminologie?

совокупность понятий и обозначений какого-либо профессионального языка


Выберите правильный ответ. __________________ — аргументированный критический отзыв, чаще всего, о произведении литературы, искусства.

Рецензия




Выберите правильный ответ. Какое обращение не используется в текстах официально-делового стиля?

"Fräulein"


Глаголы, образованные с приставками er-, ent-, auf-, an-, los- и др., например, "erklingen", "loslaufen", обычно связаны со значением

начала действия


Пословица «Nach dem Essen soll man ruhn oder tausend Schritte tun» переводится как:

Пообедав, отдыхай или ногам работу дай


Выберите правильный ответ. Welche Übersetzungsvariante der Wortverbindung von großem Belang sein in folgendem Satz ist richtig? Wir, die Minister und politisch Verantwortlichen fur Bildung, Kultur und Medien der europaischen Regionen, als die Vertreter der Meinungen und Interessen unserer Bürgerinnen und Bürger, sind überzeugt, dass das Allgemeine Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) von großem Belang fur die öffentlichen Dienstleistungen in den Bereichen Bildung, Kultur und Medien ist.

иметь большое значение


Продолжите предложение: Das Lager ist ein Gefängnis

mit Haft auf unbestimmte Zeit, aber ohne Urteil


Выберите правильный ответ. Для лексического оформления текстов научно-технического стиля характерна прежде всего насыщенность __________________.

терминами всех типов


Продолжите предложение: In den siebzigen Jahren bis Mitte des neunzigen Jahres wuchs __________________.

der Welthandel mit Stahl in beeindruckenden Schritten




Выберите правильный ответ. In der Bergmannssprache bedeutet die Wortverbindung Alter Mann __________________.

рудник, в котором болше не добывают полезные ископаемые


Выберите правильный ответ. In der Bergmannssprache und in der Jägersprache bedeutet das Wort heil __________________.

Здравстуй


Выберите правильный ответ. Welche Übersetzungsvariante der Wortverbindung die Dritte Welt ist richtig? Private Hilfswerke (weltlicher oder kirchlicher Herkunft) leisten in der Dritten Welt bereits eine Arbeit, deren Bedeutung viel grösser ist als die Zahl der Mitarbeiter und der eingesetzten Mittel vermuten lässt.

страны третьего мира


Предложение «Ich habe noch nie Pferde schreien gehört und kann es kaum glauben»:

Я еще никогда не слыхал, чтобы лошади кричали, и мне что-то не верится


Вставьте нужное слово: Wien ist __________________ und __________________ zugleich.

Bundeshauptstadt, Bundesland


Выберите правильный ответ. __________________ — перенос названия с одного предмета на другой по свойству этих предметов.

Метафора


Выберите правильный ответ. Das Verb vermaßnahmen heisst anders __________________.

eine Maßnahme treffen


<